Oživljena priča o tunolovu pokrenula izletnički turizam u Bakru

Photo: Silvija Jacić

BAKAR – Par tisuća gostiju tijekom pred i posezone u nekom kvarnerskom odredištu nije velika vijest, ali u Bakru zasigurno jest! Unatoč stigmi industrijske prošlosti, nedostatku turističke infrastrukture te malim sredstvima za promociju, Turistička zajednica Grada Bakra “zaobilazi” prepreke te s partnerskom agencijom Via Mea iz Crikvenice, razvija izletnički turizam kreirajući programe temeljene na bogatoj bakarskoj baštini

Prvi svibanj, osim sunca, donio je Bakru bitno drugačiju atmosferu no dosadašnjih godina. Inače, tih i uspavan gradić “oživjelo” je više od 200 gostiju iz Austrije koji su u Bakar stigli u organizaciji TZ Grada Bakra i crikveničke agencije Via Mea te njenog austrijskog partnera agencije Papageno kako bi uživali u, za njih posebno organiziranom, programu “Tuna Fest”. Prvomajska grupa samo je jedna od deset austrijskih i njemačkih izletničkih grupa u sklopu kojih će u predsezoni i postezoni Bakar upoznati oko 2000 izletnika.

Osim brojki koje zrcale iskorak Bakra iz turističke izolacije, sam program “Tuna Fest” kojim je oživljena slavna priča o nekadašnjem tunolovu u Bakarskom zaljevu pokazuje razvojnu strategiju Turističke zajednice Grada Bakra o kojoj direktorica TZ Grada Bakra, Sonja Jelušić Marić kaže:

– Nakon dugogodišnjih pokušaja pronalaska partnerske agencije koja bi dovela izletnički turizam u Bakar, naši napori u promociji bakarske baštine kao glavnog aduta turističke ponude, urodili su plodom. Proaktivna crikvenička agencija Via Mea, koja je ostvarila dugogodišnju uspješnu suradnju s njemačkim i austrijskim agencijama, prepoznala je naša nastojanja i predložila nam osmišljavanje i organizaciju programa koji bi njihovim 55+ gostima približio povijesno naslijeđe tunolova u Bakarskom zaljevu. Baš kao što smo prije 6 godina vjerovali u razvoj privatnog smještaja u Bakru koji je od tadašnjih 0 smještajnih kapaciteta narastao na preko 500 ležajeva, tako samo pristupili i ovom izazovu. U organizaciju ovog programa uključeno je preko 50 ljudi, djelatnici Turističke zajednice, Grada, bakarske udruge, ugostitelji, ribari, proizvođači autentičnih suvenira i OPG-ovi te klape i folklorni ansambli. Kroz zabavno-gastronomski program htjeli smo dočarati priču o Bakarskom zaljevu poznatom nekad po najvećem izlovu tune na Jadranu, a posebno nam je drago da smo uz pomoć profesora Pomorske škole, našeg velikog entuzijasta i poznavatelja bakarske povijesti Bore Štrbca te fotografa Miljenka Šegulje, realizirali izložbu koja kroz fotografije i makete slikovito dočarava slavnu prošlost tunolova. Baština kao temelj, uvažavanje i uključivanje lokalne zajednice te stvaranje izletničkih programa koji odražavaju duh Bakra i pripadajućih mjesta, naš su recept za turistički uspjeh unatoč svim otegotnim okolnostima. Zahvaljujemo tim više agenciji Via Mea na povjerenju jer mi nismo destinacija duge turističke tradicije nego smo u mnogočemu zapravo na početku i tek se trebamo dokazati. Zadovoljstvo gostiju i naših partnera velik su nam poticaj za dalje, a želja nam je pridonijeti stvaranju turističkog tržišta na kojem će udruge, poduzetnici i pojedinci s područja našeg Grada konačno dobiti priliku konkurirati svojom ponudom i uslugama” naglasila je Sonja Jelušić Marić. 

Photo: Silvija Jacić

Tatjana Maria Plašč, direktorica i osnivačica agencije Via Mea objašnjava kako se Bakar našao u sklopu njihovih itinerera po Kvarneru na kojem gosti borave u pravilu četiri noći:

– Prolazeći godinama s grupama uz Bakar, uvijek mi je bilo zadovoljstvo predstavljati Bakar jer o njemu nije potrebno izmišljati priče, on ih je prepun pa je zapravo teško izabrati koju prije ispričati. Radeći i u ugostiteljstvu, potaknula sam ideju o Kvarnerskom doručku i bijeloj kavi s baškotima o kojima se, kao i o Bakru, nedovoljno zna. S obzirom da naši gosti vole Kvarner i već ga dobro poznaju, kad smo im odlučili predložiti nešto novo Bakar se nametnuo kao logičan i meni jako drag izbor, tim više što je već u prvom kontaktu TZ Grada Bakra pokazala volju i želju da turistički “probudi” svoj grad. Nije lako dovesti goste u Hrvatsku, ulažemo veliki trud u prezentacije, sajmove, kataloge i kontakte kako bismo goste potaknuli na odabir naših destinacija, a kad se to dogodi na nama je velika odgovornost da kvalitetom programa i funkcioniranjem svih detalja pružimo vrijednost za novac i stvorimo povjerenje. Stoga smo izuzetno zadovoljni što smo pronašli partnera koji dijeli takav profesionalan pristup i s kojim smo dosad zanemareni Bakar turistički oživjeli kroz izletnički turizam, a posebno kroz program pomorskih fešti “Tuna Fest”. Njime i mi želimo pridonijeti očuvanju priče o tunolovu i vraćanju tunera tamo gdje im je mjesto. Osim zadovoljstva naših gostiju, najviše nas veseli što je lokalna zajednica pokazala interes za sudjelovanjem u našm programima koji su time dobili na autentičnosti, a mi smo dobili partnere koji su adekvatno plaćeni i koje, koliko čujemo od ugostitelja i brodara, značajan broj turista u Bakru potiče na širenje i podizanje kvalitete usluga – istaknula je Tatjana Maria Plašč.

Program “Tuna Festa” prepun je sadržaja i doživljaja za goste koji u Bakar dolaze brodom iz Kraljevice pa je prvi susret s Bakrom onaj najdojmljiviji, s mora. Goste u Kraljevici dočekuju članovi dviju bakarskih udruga “Bakarska gospoda i kapetani” te “Težakinje i težaki z Praputnjaka” koji dočaravaju slojevitost bakarskog društva u prošlosti, a plovidba brodom prolazi ugodnije uz degustaciju poznate Bakarske vodice i baškota. Nakon pristanka u bakarsku luku, ponosni čuvari grada Bakra, pripadnici Bakarske straže u svojim slikovitim, povijesnim odorama dočekuju goste, a prvu dobrodošlicu Bakar im iskazuje klapskom pjesmom. Nakon razgleda stare gradske jezgre, Frankopanskog kaštela te crkvu sv. Andrije ap. s katakombama, program se nastavlja na Žalu ribara, gdje goste dočekuju proizvođači autentičnih proizvoda s područja Grada Bakra poput meda, lavande i brojnih suvenira. I dok ribar Mate Lucić na svojoj barci demonstrira tehnike izlova tune koje se polako vraćaju u Bakarski zaljev, ugostitelji pred gostima pripremaju tunu stvarajući gastronomske delicije dok su za glazbeni ugođaj zadužene klape, ali i folklorne grupe. Fascinantnu priču o tunolovu najvjernije pak dočaravaju povijesne fotografije izložene u intimnom interijeru crkve sv. Margarete te izuzetno vjerni prikaz izlova tune u obliku makete koja je dio građe Muzeja Grada Bakra.

Photo: Silvija Jacić

I dok svi sudionici programa od udruga do ugostitelja jednoglasno izražavaju zadovoljstvo dolaskom turista, ali i prilikom za ostvarivanje zarade, jedan od vjernih gostiju austrijske agencije Papageno, Ernst Pürstinger iz Salzburga o posjetu Bakru kaže: “Prvi put sam u Hrvatskoj, a Bakar me oduševio, vrlo je slikovit. Pogled na stari grad je spektakularan, a cijela priča o tuni i tunolovu jako je zanimljiva. Iako luka za rasuti teret malo “kvari” cjelokupnu vizuru ovog lijepog grada, dobrodošlica koja nam je ovdje iskazana daleko nadmašuje taj nedostatak.”

Ocjenu organizacije i programa dao je i Quality Manager austrijske agencije Papageno Touristik Matej Šimko:

– S obzirom da je suradnja tek otpočela, nismo znali kako će sve zamišljeno izgledati u praksi. Jako smo zadovoljni partnerskom agencijom Via Mea te svime što je pripremila TZ Grada Bakra, to je upravo ono što smo htjeli, bogat sadržaj i autentičan doživljaj u kojem naši gosti mogu na jedan dan osjetiti ovo podneblje kroz sve ono što ga definira, povijest, gastronomiju, glazbu, okuse i mirise…

Napomenimo i to da agencija Via Mea od prošle godine dovodi njemačke i austrijske goste (do sada ih je došlo preko 500) i u jednodnevne “obične” izletničke posjete za koje je TZ Grada Bakra također osmislila raznovrsan sadržaj kako bi im, barem na jedan dan, dočarala bogatu kulturnom baštinu Bakra.

Ovom suradnjom Turistička zajednica Grada Bakra i agencija Via Mea iz Crikvenice uspješno uvrštavaju Bakar na turističku kartu Europe promovirajući ga na sajmovima navedenih tržišta pa su kadrovi Bakra po prvi put osvanuli u katalogu agencije Via Mea, a Bakarska vodica i baškoti na sajamskom izložbenom prostoru. Uspješnost ovih programa potvrda je organizatorima da Bakar ima odličan potencijal za ovakve aranžmane u pred i postsezoni. Zahvaljujući svojoj odličnoj geografskoj poziciji, bogatoj povijesti te raznolikosti okruženja Bakar je konačno na dobrom putu da konkretnim turističkim programima i proizvodima postane nezaobilazno kvarnersko odredište te da konačno otpočne svoju uspješnu turističku priču temeljenu na valorizaciji baštine i proaktivnoj sinergiji svih dionika lokalne zajednice ostavljajući reputaciju isključivo industrijskog grada daleko iza sebe.

Silvija Jacić

Vaš komentar